Why Write?Dr William LargeAre
Anne and
Thomas now lovers in Thomas the Obscure?
She possesses him without fear, and he delivers himself over to her so
much
that his words are already spoken by her. This is abandonment quite
unlike the
desertion of the sea, the wood and his room, where he is annihilated in
his
disappearance. But what does she see in him? She sees only something
useless.
Before she would not have dared speak to him, but now she has his head
in her
lap. It is not they have become one, but in being one they have fallen
apart,
such that in moving away from her she moves ever more closely to him,
like
wounds that are trying to heal. This was very serious, but all she
could do was
laugh. She did not know him, but nor did she want any information from
him.
‘Who are you, what are you?’ What a strange way to attempt to
understand the
impossible. As soon as she asked these questions, she wanted to take
them back.
What was worse was not that he might not answer these questions, but
that he
would answer them instead, and having answered would have nothing else
to say
but the silence that remained. It is dark. Is she crying? What
relations does
she have to this ‘dead man’ [Ce mort] that she now calls her friend.[1] It was not that he was insincere, for that would require
a depth
that he manifestly lacked, and yet she was deceived, and deceived by
him
because he was something completely unknown by himself and by her. If
there was
a betrayal, it came from her side, and not his. Perhaps because she
wanted to
know who he was, even though she knew that was a stupid thing to want
to know.
There was nothing to do if fact but to wait; to wait for destruction of
everything, even the ‘distances which separate beings’ [84]. What was ‘abnormal'
about him was that he
was completely ‘anonymous’. He had no history or no story. She believed
that
this was the explanation of this mystery. She says that only being far
away
from him could she be close to him, and this intoxicates her; a small
noise
comes from her throat. Nothing happens. She opens her eyes and the room
is the
same as before, and Thomas has revealed nothing. Despite the infinite
distance
between them, she wants to say something to him, but what can she say.
She
cannot say the truth, for she does not know what that is, but in not
revealing
herself to him, she reveals herself more, or might as well have
revealed
herself. There is something shameful about it, but nonetheless she
can’t help
herself even though she knew that it was an illusion. Her mistake was
to think
that her error was what created the link between them, her failed
project to
find some connection between them, even if this connection were only
the
distance that separated them. For Thomas was not like her, not like
anyone at
all. Is she going to say something to him about herself? About her
childhood,,
for example? Can she say something true, or is it worse that she might
risk
saying nothing true at all, or that in this untruth, the real truth
would
emerge, but about which she knew nothing at all? She speaks, but she
does not really
speak words, just the ideas, then just sounds and babbling, then sleep
which is
was the most serious voice of them all. ‘What you are...’ [ce que vous être]
[87]. Then she suddenly awakes. ‘No,’ She says, as though she had
said something, but which we never heard. Or perhaps she had said
nothing at
all. Who was she talking to, Thomas or some other interlocutor? And it
all
seemed so frivolous and puerile, and he couldn’t work out whether she
looked
beautiful or horrible, such a strange expression was on her face as she
spoke.
What she knew is that she must give up this project, but she couldn’t
give it
up, as ‘giving up’ was her project, but was wholly dependent on her
keeping
this project going. She would be silent, but her language was already
several
degrees below silence. But in trying to escape Thomas, or avoid him,
she didn’t
realise that she was achieving the very thing that she wanted, to get
close to
him. Now she is no longer
speech, but time
itself, and as this time she sees herself debating with Thomas. And it
was this
time itself that he felt, rather than her words, which he perhaps could
easily
refute and cast aside. It was as this time that she penetrates Thomas
for the
first time, and what she found there was desolate and mournful:
‘deserted
shores where deeper and deeper absences, abandoned by the eternally
departed
sea after a magnificent shipwreck, gradually decomposed’ [89-90]. What
she
discovered is that what made Thomas so indifferent was absence, an
absence even
greater than the absence of death or silence, but which was an absence
of an
absence, and so on. But in this nothingness she realised that all she
was Anne,
this women with blond hair and intelligent, who was nothing but earth,
dirt,
excrement at the centre of a thought which no-one was thinking. She had become another
body: ‘Body without
head, head without body, body of wretchedness’ [94]. It is not that she
seemed
monstrous, but in her very ordinariness there was something about her
that was
unnatural as though there were an ‘unreal Anne’ who had replaced the
real one.
As the day brought the night to end, she woke up. But it was not the
day which
woke her up, but something in the night which extended itself in the
day. Even
the sadness and solitude which possessed her was not hers, but came
from
somewhere else, as though someone else were feeling these feelings in
her. The
love she felt could only express itself in the impossibility of love.
When
Thomas came back in, it no longer mattered who or what he was, or the
questions
she had asked, and which had obsessed her (or was it an obsession?)
during the
night. He was no longer obscure, but perhaps because he no longer
mattered to
himself. She goes down into the garden, but everything strikes her as
too
intense. She has become too sensitive, receptive almost to the point of
transparency. The birds and the trees overwhelm her. Reality became a
second
reality which she could no longer bear, and her body a second body that
she
could no longer control. Death comes from without to meet her, from the
landscape itself which she is separated from. The writer seems to
escape death in the
hope that she can create something so glorious, like the cave paintings
of the
most ancient human beings, and that it would remain long after she had
disappeared. It is ‘an affront to common sense’, Blanchot writes,
therefore, to
claim that she writer writes ‘in order to be able to die’.[2] Only if this death were not the same as the death that
is defeated
in the survival of the artists work in culture and history. The first
death is
the death of the individual who persists because no-one has forgotten
their
work. We remember their names. Kafka is dead, but his existence
continues in
the books which bear his name. The work, in this sense, wards off and
defeats
the oblivion of death, which all other human beings, who have written
and
created nothing, are destined to. Who remembers them? Yet Blanchot
insists, in another
sense, writing is in league with death, and rather than trying to avoid
it welcomes
it. But even if Blanchot is right to say that the writer welcomes
death, why
should we at admire her for that, since one thing that we can all be
certain of
is that death will come. The truest statement of all is that we all
shall die.
Yet Blanchot argues, if we mean by truth something that belongs to the
world,
like when we say that it will rain tomorrow and it does rain, then it
isn’t
true at all. For death isn’t something that happens in the
world at all,
for it takes my whole world away with it, and in this sense it is not
certain
at all. Anything else that happens in the world can be verified, but
not death.
Of course we all know that we are going to die, but not when.
This is why to think about death is to think about that which
is most ‘doubtful’ even though no one can doubt that they will die.
This is why
the search for death as a possibility is so important. Can I make of
death a
possibility that I make of anything else that I choose in the world?
Religion
answers the question by making death a passage to another world, but in
that
way avoids the brute fact of death. It is not enough that I am mortal,
but can
I make my mortality an object for myself, and as this object constitute
the
highest level of my existence. In this way, one might say about death
that it
is an activity, whose perhaps ultimate image is suicide. It is the
death that
the writer seeks when she speaks of the immortality of the work, as
though in
disappearing in her work, she rediscovers herself. But the paradox of
suicide
is that in making a death a possibility, something that I can do and
achieve,
it withdraws from my grasp, for the instance of death, as the knife
plunges
into my chest, or my neck breaks in the noose, I am no longer there to
experience it. From the death as a possibility, something that can be
planned
like any other project, however macabre and senseless it might be,
there
approaches another death that no one can experience. This is the death
of the
writer. She disappears into the work not so that she can rediscover
herself at
a more elevated level, but by being anonymous, such that even if the
work
remains, her name can vanish. Why does one write? It might seem that if you do write, then this would be the last question that one would ask oneself. But let us imagine that writing really did begin in the question of literature. Not a question of literature in the sense that we might understand this philosophically, when we ask about the essence of something (a question that always seems to have an answer), but that literature becomes a question to itself. This question has nothing to do with the worries or doubts of the writer, whether she has them or not, but anxiety of the written page itself, when language ‘has become literature’.[3] Nor has this question got anything to do with the rights or legitimacy of literature or art in a world that is determined by more serious matters. It is true that it might be an illusion, as Plato had argued a long time ago, but what is truly significant about it is the ‘nullity’ that exists at its centre, a nothingness which is more than just deception. To make of art something that is nothing was the aim of surrealism and other modern movements in art. Rather than being an argument against art, it might its own proper, if one can use this word in this context, force and meaning. But what does it mean to say that literature is about nothing? In the first instance it seems to undermine the ‘what question’ altogether. It makes sense to ask about what something is if that something is something, but what if the ‘something’ is nothing. What does it mean to talk about the nothingness of something? What is nothing? It would seem in this context that what is reflected about destroys the power of reflection.
It
was the philosopher Hegel who first recognised the importance of the
question
of art for philosophy. The paradox of action for Hegel is that I can
only
discover who I am by acting, but acting already presupposes that I know
who I
am: ‘an individual cannot know what he really is until he has made
himself a
reality through action’.[4] This means that he already has to determine the end of
his action,
even before he has acted, even though it is only the action itself that
will
prove that he has made the right decision. This seems to be a vicious
circle in
which there is no way to get out. This means that he just has to begin,
for
this will be the only proof that his action was the right one or not. Blanchot transforms this dilemma into the
impasse of writing. He asks whether it was
at all
possible to be a writer, for to write implies that one has talent to
write;
that is to say, that one is a writer before one write. And yet one only
becomes
a writer through writing itself. To write one needs to write, or as
Blanchot
describes it ‘he has no talent until he has written, but he needs
talent in
order to write’ [361]. This paradox demonstrates that the writer is
dependent
on his work, rather than his work just being dependent on him. It is
not enough
that he contemplates his work in his imagination. He actually has to
get down
and do the writing for himself. Without the work he is nothing, but
likewise
without him, the work is also nothing. Is this the nothing that
Blanchot says
is at the heart of literature? There isn’t a solution to this problem;
rather
the writer simple has to write. He has to thrown himself into the
projects as
though he were launching himself into the unknown. When he does that he
realises that the work is writing is himself, and he only needs to
recognise
himself in it. The work then seems to be a project of the writer who
finds
himself confirmed in it, if the starting point is arbitrary and random.
The book
confirms the existence of the writer. Thus, when Kafka writes the
sentence,
Blanchot imagines, ‘he was looking out of the window’, he becomes an
author
through it, and was not an author before it: ‘it is the source of his
existence, he has made it and it makes him, it is himself and he is
completely
what it is’ [363]. This is the wonderful thing about writing, and it
doesn’t
matter whether it is bad or good, that it is a perfect translation from
what is
inside to an outside, since what is outside is what creates the inside.
I
confirm myself in what I have written. But we might add so what. Having
written
the sentence, what other meaning has it except for the writer. What
relation
does it have to the world? The sentence, if it is written down, really
does
have another relation, and that is to the reader. In this relation it
becomes
‘a universal sentence’. This would undo everything Blanchot adds. Others are interested
in his work, which means that it no longer just has the meaning that he
had for
him and which confirmed his existence. Now the book only has a meaning
in
relation to other books, and seems to have banished him altogether.
This is the
paradox that he only exists in the work, but the work only really
exists when
it exists for a public. It is ridiculous to talk about a book that has
never
been read. Yet when the work is complete in the public it now no longer
exists
for him. Well how can the writer solve this puzzle? He might be tempted
by the
fantasy that the real work is not the one that is being sold in the
market
place, which is only a simulacrum of the real work that he had written;
even
though it is word for word the same as the first unpublished work, it his
relation to the work that is the only real one. But if that is so, why
let it
be read, why sell it, why even write, since the words that you will use
will be
the same words that are spoken by everyone else. Wouldn’t it better not
to
produce anything at all, and disappear into one’s mind? Or the writer
goes the
other way, and says that his relation to the work is not important at
all. All
that matters is the reader, and she is the real author of the work. The
real
goal is then to write for the reader and to become one with them. But
this is
also useless, for the reader does not want a work that has been written
for
them. What she wants is something other to herself, something that will
make
her think and look at the world differently: ‘An author who is writing
specifically for a public is not really writing; it is the public that
is
writing, and for this reason the public can no longer be a reader’
[365]. If the writer really
withdrew then he
would stop writing. Or he could like Valery say that he is dedicating
himself
to the perfection and the technique of writing itself, and ignore the
public
completely. But as soon as the work enters the world, then it escapes
the grasp
of the author, and whatever care and attention he has placed within it,
it will
have a meaning and significance which he cannot control nor determine.
But none
of this matters to some extent, for in all of these experiments
Blanchot says
the author has ‘put to test a nothingness in the work’ and having
written it,
he ‘puts his work to test as something in the act of disappearing’
[365]. Yet
even this disappearance is what is most important about the work, for
without
it, the work could not enter the stream of history. The work negates
itself so
as to become a cultural signification. It is the ideal which is above
the work,
and to which it has always aimed, and which all works aim, in the
manner in
which they express the world as a whole. The author might have one idea
when he
writes the work, but what really matters is the cultural history to
which it
belongs, and has always belonged. But that is something dishonest about
all of
this when it comes to literature. For if the work is not successful,
then the
writer will claim that all that matters is the value that it has for
him, or
that he has always meant it for it to be a failure, since this
expresses its
true value. But let’s imagine the work is a success even though the
author had
put no effort into at all. It should not surprise us that he will still
claim
that this work was his own and that he always meant it to be this way,
and this
success is his, just as much as the failure was before. Even if he says that he
isn’t writing for
himself but for others, we shouldn’t believe him, for if he did take
writing
seriously in the way Valery did, then he wouldn’t write at all. One
never
really writes out of values; either for oneself or for another. The
writer says
that he believes in a Cause, and others also read him and believe him
to0. But
when they pay attention to what he has written they realise that he
wasn’t for
the Cause at all. He has committed himself to writing, first and
foremost, and
not to the party. If he commits himself to the Cause completely then he
has
ceased being a writer at all, and is no longer interested in
literature. Let us
say the writer, then decides to do nothing, to commit to nothing, and
turns, to
use Blanchot’s image, his face to the wall. Is he now being authentic,
whereas
before he wasn’t? But no matter how far he sinks into himself and
withdraws
into solitude, the world would be present in the words that he writes. All this duplicity might
appear to damn
literature, but deception lies at its heart. To say that literature
doesn’t
really express what it ought to do, and it is difficult and boring to
read, is
a strange complaint, since this is the very meaning of literature. It
would be
like complaining of a chair that it is to sit on. Of course, a writer
can say
that he just wants words to mean what they say, that ‘cat’ just means
cat. But
this is just another lie, for cat doesn’t just mean cat and every
writer knows
this. So why is it so hard to capture the truth of literature, if there is any truth at all? The answer is because literature is made up of a different series of relationships. Phenomenologically speaking there is the writer, the work of art, and the reader. From the side of the work, there is writing, the thing written and its truth. From the side of writer, the writer without a name, the writer of the work, the writer who is famous, the writer who is denied by the work and so on. Every time the writer, for example is fixed in one of these stages, he then claims the truth of another one. ‘You say I am genius. Well I am not a genius. I just work hard.’ ‘You say that writing is just working hard, well I tell you it is about genius.’ And so on. The writer is not even the unity of these different stages, but each claims absolute truth over the others, so that the writer is pulled in different directions by different voices. For Sartre (much of what
Blanchot writes
here is aimed against his What is
Literature), the choice of being a writer must be understood in
terms of
the choice that we all have to make as human beings. It is humanity
which
reveals the world, and not the other way around. Without us the world
would
have no meaning. This does not mean that the world would disappear if
we no
longer had a relation to it. Its brute reality is quite indifferent to
us. Art,
nonetheless, is the feeling that we are essential to reality, even
though it is
indifferent to us. It is in the description of the world, through a
painting or
a text, that I can fix it and preventing it from falling back into its
brute
indifference. Yet what I find is that the created object also resists
me, for I
cannot create and reveal at the same time. I create out of a certain
kind of
ignorance, and when I stand back from the art, it is as opaque to me as
it is
to anyone else. This is explains the feeling that I am never quite sure
when I
have finished something, for if I did know the work of art, then
completing it
would be as simply as completing any other practical task in the world.
Even
though the object is a mystery to us, nonetheless the activity is not,
since we
are the origin of the activity and no one else. Thus the work can be
subjectively known, but not objectively. Or if we attempt to know it
objectively, then it cannot be known subjectively and so on. This dialectic is no
where more apparent,
Sartre argues, than in writing. For the object only has any meaning in
the
subjective act of reading. But the writer cannot read what he writes,
for
reading implies that one knows what will come next, but to write is act
in
perfect ignorance of this. It is only a ‘quasi-reading’. It is not the
object
that the writer sees, but their own subjectivity. His work can only
become
objective for him if for some reason he has completely forgotten that
he had
wrote it. One does not write for oneself, therefore, for the work has
no objective
existence for oneself. One writes, rather, for the reader. The meaning
of
literature, therefore, is the conjunction of the writer and the
reader.
The object is essential, because with it there would be nothing
transcendent
(that is to say nothing out there, external), but the subject is
essential,
both as the audience, but also as the creator. This means that the
meaning of
literature is never to be found in the words themselves but in relation
to the
mind of the reader who activates them. Without him the words are
silent. Thus
it is wrong to say that the reader re-invents the meaning that is
latent in the
word (one imagines that it came from the original author); rather, it
is
invented, as though for the very first time. The silence of the
word
exists objectively for the reader, whereas they exist subjectively for
the
writer, and it is in this objective silence where the density and
opacity of
language lies. It is from this silence that the reader creates the
work, and
this silence is more than just the words on the page. Everything that
exists in
the work exists in the reader’s mind. Without it, the work is
completely
meaningless and empty. And yet at the same time, the words are
objective; that
is to say, they take us beyond ourselves to feelings that we could not
feel
just by ourselves. This explains the sense that we all have that there
is more
in the work than we have given to it, that we could go further if we
wanted to.
Precisely because the work of art has no meaning without the reader,
however
much it might resist them, every literary work is an appeal.
The appeal
is that the reader will make objective what hitherto was only
subjective. This
requires the freedom of the reader, and requires it in a very different
way
from other objects in the world, because it is a freedom that is
without limits
because it is creative, rather than just contemplative as Kant
imagined. The closer the work of literature is to literature the more it banishes the author from its presence. Where Sartre sees literature as the relation between the writer and the reader, justified in their freedom to create, Blanchot sees the primacy of the word. Literature is words or it is nothing. Or because is just words it is nothing. This is the message of Kafka’s famous story Josephine the Singer, or the Mouse Folk.[5] Josephine unlike the other mice has the wonderful power of singing. Everyone is attracted by the power of her voice, even though, as a race, they are not that interested in song. This is because their daily lives as so hard. What interests them most is peace and rest, and to raise themselves up to the high art of song would be difficult and even more tiring. What is most important to the race, and which they pride themselves in, is a ‘practical cunning’ which is used to get by with, and quite useless for art which they console themselves with, even though they have never really ever missed not being able to understand music or take much comfort or interest in it. Thus the mice do not even know what the music means or whether it has any meaning at all. They seem to understand it, even though Josephine herself, perhaps because she is precious and believes that no ordinary mouse could understand what they are doing, does not think they can. The only skill they have is the cunning that they need to get by in their work, and yet they can understand her singing, and are even attracted by it perhaps in a little way. Is her singing so beautiful that even the deaf can hear it, as though even with the lack of ability to hear the song there lurked a different ability that could hear it? But this is not the answer either. For in reality they cannot hear anything, at least not anything that one might call beautiful. In fact it is ‘nothing out of the ordinary’. It is so plain that one cannot even be sure that it is singing at all. Even though today the mice have no song, there is a legend that long ago mice did sing. Is Josephine’s song a memory of this tradition, and can the mice have an unconscious ear for it, even though they have lost the ability to sing? On the contrary, her song is not song at all, but just a kind of ‘piping’, which in fact all mice can do, and which is so unremarkable that no-one even remarks about it. Why then is the noise, and perhaps it is only noise rather than anything else, of Josephine so important? Indeed her piping is worse than others, who, just in their daily work, can keep the noise going stronger and for longer. This is the puzzle, since for all her lack of talent and genius when it comes to making a noise she nonetheless has a great influence over the mice. But perhaps it is not her, song, which is not a song at all, which attracts the listeners, but what she looks like. Not because she does anything extraordinary, but precisely the opposite. She makes such a song and dance of what everyone else does normally. In bringing an audience to see it, perhaps she shows the other mice what is extraordinary in what they see only as very ordinary. Of course Josephine
herself denies any
connection between her art and the piping of the other mice. When the
mice sit
in front of her, they all stop piping, even though they make this noise
all the
time ordinarily. They sit in rapt attention. Again it is not her voice
that
grabs their attention but the silence that is within it, because her
voice is
less strong and vibrant as theirs. Once it happened that a child piped
during
one of Josephine’s performances and it is was impossible to tell the
difference
between its piping and hers, but nonetheless the audience shouted it
down, and
the interruption only caused her to strain even harder. She was always
like
this with every interruption, but she believed that the audience never
really
understood what her art was. Every small interruption for her was proof
of her
art. If this were so, then the great events were even more significant.
The
life of the mice was arduous. They have to rely on one another to
survive.
Death threatened them at every moment. The more terrible the burden,
the more
important that Josephine thinks she is. In such circumstances, she uses
all her
powers, to the point of near absolute collapse, to sing. But it is not
a song,
and it is not even as good as the ordinary piping of the mice. Yet this
is only
a fleeting impression of her detractors. For the most part they too are
part of
the warm mass which listens to her strained piping in silence. She can
perform
any time that she likes. Normally the mice are scurrying around, but
all she
needs to do is to stand up, and produce a noise and the mice will
surround her.
If there is not enough of an audience, she will just stand there, so
angry that
she will even bite. Rather than putting the mice off, it just enhances
her
reputation, and messengers (as they have always been done, but she does
not
notice) are posted around, so that as soon as she stands a large enough
audience can be found. Why do the mice make so much effort? This is as
a
difficult question to answer as the one about her singing. The answer
to both
might be that they are devoted to her, but devotion is not something
that the
mice feel at all and have never felt. It is cunning and slyness which
is their
virtue, ever if childish and innocent. It is precisely because they
lack
devotion that Josephine strains her voice. Perhaps the best explanation
is not
that she looks after them, as she thinks, but they look after her, as
one would
care after a child, old or sick person, and this is why they do not
laugh at
her. Even her protest against such care is precisely what one would
expect from
a child. And yet it is not as simple as it first might seem. For though
she
does not save the mice, since through their courage and foolhardiness
they are
always facing death, from the disasters which continually befall them,
they do
listen with more attention to her singing, which is not really singing
at all.
It is not her voice that makes them listen, but the terror of the
events
themselves which silence them. It is not song which brings them
together, but
the horror, and succour they try to gain from each other by assembling
together. None of this is at all recognisable to Josephine, who thinks
that she
has brought the people together. This does not mean that the mice
ignore her
piping. For even though they are not really listening to it, silenced
by the
fear that grabs them, nonetheless something in it comes across to them.
It is ‘message
from the whole people to the individual’. Even though she is nothing,
and her
song is nothing, in this nothingness, this message gets across somehow.
If
someone could sing, then the mice would not listen, for the event would
be much
more serious than any song. But it is precisely because she cannot
sing, and is
nothing remarkable, that this message gets across. Perhaps Josephine
herself
knows this, since she always claimed that they do not listen to her. Perhaps another
explanation is that there
is no childhood for the mice. Although they all agree that there should
be such
a thing it never happens. As soon as the mice are born they already
have to be
adults and take on adult responsibilities. The mice are constantly
threatened from
every side. This would be a depressing affair if not for the fact that
they are
extremely fertile. This is the reason why children have no time to be
children,
because the next generation is already pressing on the heals of the
first.
Precisely because no-one has time to be children means that a
childishness
permanently pervades the entire race, which means even for their
cunning and
common sense they can act with complete foolishness. It is from this
childishness that Josephine profits. But for the very same reason as
their
childishness, the mice are also already old, since they are immediately
grown
up. It is the weariness of old age that prevents them from having any
pleasure in
music. It is perfectly possible that one amongst them might have a
talent for
music, but the tiredness of old age always prevents them from taking
this
talent up. That there is a faintest trace of music in Josephine’s
wretched
piping is fine, since it preserves the memory of music that no one else
has the
time or inclination to do anything with. It does not just preserve the
memory
of music, but also our childhood, which is why perhaps the children,
for the
brief moment that they have to be children, listen with more rapt
attention
than anyone else. It does so just because it is just piping which they
all do
in their everyday affairs but here is set free in Josephine’s song.
This does
not mean that she gives the mice strength. Indeed quite the opposite,
for in
times of danger when they should be protecting themselves, they are
listening
to her, and her piping probably attracts the enemy itself. Perhaps,
then, she
is ‘beyond the law’, and people are quite happy to sacrifice themselves
to her.
In this way, she has always demanded that she did not have to work,
since it
would undermine her art. The people always refuse this demand. It is
not
idleness that she really demands but recognition which she never gets.
Here the
people are complete cold, which is in contrast to their normal
‘paternal care’.
This is not because they wish to trick or fool her, as one might trick
a child.
Many of the mice think that she is becoming more insistent on this
point
because her voice is getting weak. But she does not get strong or weak.
It is
precisely because what she seeks is impossible that she seeks it. Here
she uses
underhand methods, like claiming that she has a better way of singing,
but will
not use it, or that she will henceforth refuse to use fully the ‘grace
notes’
in her singing, even though no one has ever notices them. Or she
pretends that
she has hurt her foot and cannot stand up, and since she must stand up
to sing,
that she can no longer sing for a long time. No one believes these
excuses,
though no one is angry about them either, like listening to the pleas
of a
child that one knows are not serious. The latest pretence is her
disappearance.
She abandons her singing so that they might give her recognition, but
exactly
the opposite happens: she destroys the affection of the people, which
are not
in the slightest bit affected by her vanishing. The people will go on,
but all
that faces Josephine is absolute ruin and her last notes will disappear
into
silence once and for all. Was not her singing already losing itself in
the
silence even when she was here, and wasn’t this, in the end, what made
the
people respect her? [1] Maurice Blanchot, The Station Hill Blanchot Reader: Fiction and Literary Essays (New York, Station Hill Press, Inc., 1999) [2] Maurice Blanchot, The Space
of Literature (Nebraska UP., 1990) p. 95. [3] The Station Hill Blanchot
Reader: Fiction and Literary Essays, p. 359. [4] ‘The spiritual animal
kingdom’ in the Phenomenology of Spirit,
p 240. [5] You can find this story at http://www.thonian.com/books/books.php?book=89 Back to WL page |